![]() |
Jacket // Zara | Pants // Zara | Shoes // Aldo |
Affichage des articles dont le libellé est cuir. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est cuir. Afficher tous les articles
3.11.14
BLACK NAVY
Libellés :
aldo,
bakchic,
black,
cuir,
fashion,
high style,
inspiration,
leather jacket,
navy,
ootd,
outfit,
Perfecto,
ray ban,
sandals,
shoes,
who what wear
19.5.13
BAKCHIC CLUTCH
![]() |
Berber Bakchic Clutch Available on Bakchic |
Libellés :
baby brand,
bag,
bakchic,
berber,
blutch,
brand,
Casablanca,
cuir,
fashion bakchic,
inspiration,
ipad,
morocco,
peau,
pochette
12.10.11
ZAÂFRANE
![]() |
Body h&m pull Zara cuir Zara bottines Jonak |
Lorsque j'étais toute petite, j'observais ma
grand-mère faire la cuisine. Je ne comprenais pas pourquoi elle avait toujours
les mains colorées après. Je la revois en train de se laver les mains d'un air
amusé. Cet air qui dit pourquoi je m'obstine à les laver avec force puisque
ca ne partira pas.
Une grand-mère aux mains jaunes.
De toutes les épices que l'on met dans nos plats,
une seule vous colore les mains.
J'en ai fait l'expérience. Le safran.
C'est exactement ça la couleur de mon pull.
Zaâfrane.
When I was little, I watched my
grandmother cook. I did not understand why she was always colored hands
afterwards. I remember trying to wash their hands with amusement. The air that
says why I persist in the wash with force since ca not go away.
A grandmother with yellow hands.
Of all the spices that we put in our
flat, one color you hands.
I am experiencing. Saffron.
It's just that the color of my
sweater.
Zaâfrane.
Libellés :
Casablanca,
cuir,
cuisine marocaine,
enfance,
fashion,
fashion bakchic,
jaune moutarde,
maille,
Maroc,
rock,
tinte mains,
zaafrane
19.12.10
Le Rouge et le Noir de S.
Ceci n'est pas du tout une série photos présentée à Stendhal pour un casting de recherche de la prochaine égérie de la couverture de son livre "Le rouge et le noir" (quoique ça aurait pu l'être).
Ce ne sont qu'expériences, mix de couleurs, brouillons de photos, et présentation d'un des objets que j'ai détourné de sa fonction première (ma spécialité).
Finalement, je suis assez contente de mon Week-room (mot absent du Larousse : mix entre week-end et room : j'ai passé le week-end dans ma chambre), quel bonheur!!!
Attention, ne pensez pas que je vous ai sorti le grand jeu; loin de moi l'idée de vous faire le total look "fringues de folie". Le gilet a été acheté à "Souk al Had", le cuir Zara (acheté l'année dernière en solde), les sandales, quand a elles, ont été trouvées par hasard, en passant devant une église qui faisait une vente/braderie de luxe et la petite pochette est un héritage de ma mère...
Ca vous apprendra à ne jamais juger au premier abord !
xxx
S. (genre nouvelle signature...pff pathétique)
This is not a photos shot for Stendhal submitted for a casting search for the nextface of the cover of his book "Red and Black" (although it might be).
These are as,experiences, mix colors, drafts of photos, and,presentation of objects that I diverted from its primary function (my specialty).
Finally, I'm pretty happy with,my WeekRoom (word missing from Cambridge:mix between
weekend and room: I spent the weekend in my room), whathappiness!
Caution, do not think I've left the big game, far be it from me to give you the totallook "crazy
clothes." The jacket was purchased at "Souk Al Had", Zara leather ( bought on sale last
year), sandals, when they had, were found by accident whilepassing a church that was a sale
/ flea market of luxury and the small pouch is alegacy of my mother ...It teaches you to never judge at first!
xxx
S. (like new signature ... pfff so pathetic)
![]() |
Gilet Vintage Pantalon Cuir Zara Sandales Cesar Paciotti Pochette Chanel Vintage Couvre lit "Fès" Lampe / Guirlande (création personnelle) |
PS Supra important : Nouveautés dans le Vide Dressing
12.10.10
La variante du cuir rouge
Je me verrais très bien me balader sur le bd Massira Al Khadraa avec un pantalon en cuir rouge... Mais pas les autres passants..
Heureusement pour moi, j'ai une malle. Un enorme caisson qui se prenomme "Le retour". Parce qu'il y a des pièces que je ne donne pas et qui reviendront toujours sur le haut des podiums. C'est le cas de ma jupe en cuir rouge, 15 ans d'âge environ, qui a patiemment attendue son tour de sortie.
Désolée Melle Isabel Marant mais si vous ne prenez pas la peine d'adapter vos collections aux modeuses marocaines, alors je me dois de le faire...
Et vous? Adeptes du cuir rouge? Plutôt jupe ou pantalon?
I could easily see myself wandering by the shore of the Massira Al Khadraa sporting red leather pants… not others.
Luckily, I have a box. An enormous chest called “the return”. There are timeless pieces that I will not give away, and will always be back on the runways. It is the case with my red leather skirt, approximately 15 years old that patiently waited for its time to shine again.
Sorry Miss Isabel Marant but if you don’t take the time to adapt your collections to the Moroccan fashionistas , then I must do it.
What about you? Red leather? Rather skirt or pants?
Chemise Zara Jupe en Cuir Naf Naf Escarpins Aldo Pochette Marc By Marc Jacobs |
Thanks to my friends from Paris, for lending me their room in the Kenzi Tower Hôtel.
Libellés :
cuir,
isabel marant,
Jupe Longue,
kenzi tower,
red
Inscription à :
Articles (Atom)