31.7.11

(17) FASHION ZAP'PING - A JEUN





Road to Marrakech - Vogue UK  
 رمضان مبارك  

30.7.11

ISOLA BELLA



 Isola Bella - Lago Maggiore.
Descriptif détaillé du paradis demain.
Kiss

Tee shirt h&m
Jupe Zara
Boots Jonak
Sac Celine


29.7.11

COPPER FETISHISM










My new Obsession 

27.7.11

QUIET SCINTILLATION




Talons Disco
Boots Jonak

26.7.11

NONCHALANT






Nonchalant Style for a Private Party
Tee Shirt H&M Men
Jeans Top shop
Sparkling Shoes  Josephine
Jewels h&m


23.7.11

MISS TOUBKAL

Miss Toubkal est une femme du monde. De la haute haute société, comme elle dit.
Mais elle se trompe.
Elle est arrivée à l'âge de 15 ans en France, est tombée amoureuse et a épousé un riche commerçant. Elle a un énorme coffre a bijoux, vide, car elle porte tout sur elle, de peur qu'on ne la cambriole.
Séquelles du passé.
Elle se fait appeler comme ça...elle sait que son côté exotique exaspère ses voisines, parce que finalement c'est partout pareil, les commérages ne s'arrêtent pas aux frontières.
Immigration illégale.
Au marché, elle rencontre toutes ses fausses amies, bourgeoises (des vraies) et se donne un malin plaisir à leur parler avec l'accent du bled... ''Bijour midames!!''
Sûr qu'elles votent FN celles-là.
Elle un fait construire un dressing, comme elle en rêvait. Mais elle s'en moque! Car son seul plaisir est d'ouvrir sa vieille valise qui contient son passé, qu'elle porte au présent.
Sa richesse, son trésor restera à jamais sa culture berbère.
Sacrée Lalla Toubkal!

Miss Toubkal is a woman in the world. Senior high society, as she says.
But it is wrong.
She arrived in France at 15 years old, fell in love and married a rich merchant. She has a huge jewelry box, empty, as she wear everything, for fear of being the burgled.
Legacies of the past.
She calls herself like that ... she knows that its exotic infuriates her neighbors,because ultimately it's the same everywhere, gossip does not stop at borders.
Illegal immigration.
Market, she meets all his false friends, the bourgeois (the real) and gives pleasure in talking with their emphasis of corn ... ''Bijour Midam!''
FN sure they vote the former.
She built a dressing room, as she dreamed. But she does not care! Because his only pleasure is to open its old suitcase containing her past, she wears this.
His wealth, his treasure will always remain the Berber culture.
Sacred Lalla Toubkal!








Débardeur H&M
Perfecto Maje
Jupe Vintage
Sandales Zara
Sac Marc by Marc Jacobs
Bijoux Marrakech/Ouarzazate



Illustration : Habiba Machrouh

21.7.11

FB ON FB

20.7.11

(16) FASHION ZAP'PING - JULY





















1-Rings from Morocco, 2- Radiocasseta, 3- Exposition Sarah Harakat pour Youth's Talking, 4-Calendrier Maroc, 5- Cannes 70's, 6- Gateau anniversaire Patisserie Marais , 7- Bagues Morocco, 8- Voilier, 9- Le mal de mer, 10-  Vieux Telephone, 11- Cuisine Provencale, 12- Vase Chiné, 13- Oum Kaltoum, 14- Port de St Laurent, 15- Expo Sara Harakat Suite, 16- Paris, 17- Derrière l'objectif, 18- Street style Marseille, 19- Street style Cannes, 20- BB, 21- Deco Rustique.